Hola amiga, hola amigo:
En esta oportunidad te presentamos un video sobre los apellidos japoneses y sus significados. Este video fue elaborado por APELLIDOS PERUANOS. Espero que te guste.
Atentamente,
GUILLERMO Y ROSA LUZ
Posted in apellidos, identidad, idiomas, traduccion, Web interesantes, tagged apellidos japoneses, apellidos peruanos, Guillermo Huyhua, Japanese last names, Japón, Rosa Arroyo, surname, 日本の姓 on 3 mayo 2018| Leave a Comment »
Hola amiga, hola amigo:
En esta oportunidad te presentamos un video sobre los apellidos japoneses y sus significados. Este video fue elaborado por APELLIDOS PERUANOS. Espero que te guste.
Atentamente,
GUILLERMO Y ROSA LUZ
Posted in apellidos, identidad, nombres, traduccion, Web interesantes, tagged apellido de los peruanos, apellidos, apellidos del mundo, apellidos japoneses, apellidos peruanos, Guillermo Huyhua, Japanese last names, Japanische Nachnamen, Japón, japones, Rosa Arroyo, Sobrenomes japoneses, surname, 日本の姓 on 1 abril 2018| Leave a Comment »
Hola amiga, hola amigo
Aquí te presento un video donde se presentan a algunos apellidos japoneses con su significado y traducidos al castellano y al quechua.
Espero que te guste.
Rosa y Guillermo
Míralo aquí
Posted in apellidos, Buscadores, Colonias Migrantes, identidad, idiomas, nombres, peru, traduccion, Web interesantes, tagged apellidos, apellidos de los peruanos, apellidos japoneses, apellidos peruanos, Японские фамилии, Guillermo Huyhua, Japanese last names, Japón, japones, nipón, peruvian surnames, Rosa Arroyo, significado de apellidos, significado de nombres, Sobrenomes japoneses, surnames, 日本の姓 on 1 abril 2018| Leave a Comment »
Hola amiga, hola amigo:
Quieres saber dónde buscar los significados y orígenes de los apellidos japoneses. Aquí abajo te presentamos una serie de links donde podría contener los temas de tu interés. Espero que te gusten.
Aquí la lista:
Apellidos Japoneses en Wikipedia
Apellidos Japoneses en el blog Apellidos Peruanos
Apellidos Japoneses para tu manga en Sutori
Apellidos en japonés en Nómbrame
¿Conoces el significado de los 10 apellidos más utilizados en Japón?
Estos son los 30 apellidos más extraños en Japón
Nombres y Apellidos japoneses: JapoInformación
Apellidos Japoneses: Sakura House
Mananime-Ayame: Nombres y apellidos Japoneses con significado
Inmigración japonesa al Perú: Apellidos
Apellidos japoneses: Ramiro Planas
Los apellidos japoneses más populares
Apellidos y Nombres japoneses: Aprende japonés
Lista de significados de apellidos japoneses
Nombres japoneses para hombres: Mi bebé y yo
Hay muchos más páginas sobre apellidos y nombres japoneses. Más adelante estaremos compartiéndola contigo.
Esperamos que te haya gustado.
Rosa y Guillermo
Posted in Uncategorized, tagged Guillermo Huyhua, Japón, peru on 25 diciembre 2013| Leave a Comment »
Posted in apellidos, identidad, traduccion, tagged apellidos, apellidos japoneses, apellidos peruanos, Japón, peru, surname, surname japanese on 24 noviembre 2009| Leave a Comment »
Hola amig@
En esta oportunidad te presentamos el video APELLIDOS JAPONESES 01. Los apellidos japoneses que aquí te presentamos han sido traducidos al español, además se presenta el apellido español equivalente y cómo se traduce al idioma quechua. Esperamos que les agrade.
Guillermo Huyhua y Rosa Arroyo
APELLIDOS JAPONESES 01 EN VIDEO
Posted in traduccion, tagged Australia, Brunei, Canadá, Chile, china, Chinese Taipei, Corea, Estados Unidos, Filipinas, Hong Kong, Indonesia, Japón, Malasia, México, Nueva Zelandia, Papúa Nueva Guinea, Rusia, Singapur, Tailandia, Vietnam on 22 noviembre 2008| Leave a Comment »
En estos momentos 21 economías líderes del mundo pertenecientes al Foro de Cooperación Económica Asia – Pacífico – APEC se vienen reuniendo en nuestra capital, Lima – Perú. La cuenca del Pacífico está consideradado en el mapa mundial como la cuenca del futuro, donde se desarrollará en mayor proporción el comercio internacional y que concentrará a los países con mayor desarrollo económico.
El Perú, estando en una posición geográfica estratégica, deberá aprovechar su situación para beneficiarse económicamente y asegurarse en el futuro un mayor crecimiento económico a partir del intercambio económico y el aprovechamiento de nuestras ventajas comparativas y, por ende, que contribuya con el desarrollo integral de nuestra nación.
Nunca antes se había dado en nuestro país un evento político y económico de tanta importancia y de carácter mundial, ello significa que el Perú hoy tiene un peso específico de importancia en el mundo, ya no somos los parias del mundo. Por eso, al margen de los aciertos y errores de los gobiernos de turno, el espíritu del hombre peruano debe convertirse en el espíritu de un peruano universal, sin complejos de inferioridad en relación a los demás países del mundo y para ello debemos concentrarnos en la educación.
Para relacionarnos con el mundo e intercambiar conocimientos y productos debemos conocer la geografía peruana y mundial, idiomas, literatura, cálculo y razonamiento matemático, relaciones humanas, etc. en suma, todas los conocimientos y habilidades necesarias para que el peruano «conquiste el mundo». Nosotros mismos, y nuestros hijos, debemos educarnos en los valores, el conocimiento y la educación emocional.
Dejemos atrás los complejos de inferioridad. ¡Los peruanos sí podemos conquistar al mundo!, ¡Impregnemos los colores, sabores y cultura peruanas al mundo!. Por eso saludamos en su propio idioma a todos los visitantes extranjeros, y esperamos que se lleven un buen recuerdo de nuestro país.
Un abrazo para el mundo. Bienvenidos ilustres visitantes de la APEC: Australia, Brunei, Canadá, Chile, China, Corea, Estados Unidos, Filipinas, Hong Kong, Indonesia, Japón, Malasia, México, Nueva Zelandia, Papúa Nueva Guinea, Rusia, Singapur, Chinese Taipei, Tailandia, Vietnam
Atentamente,
Rosa y Guillermo
Posted in Uncategorized, tagged apellidos chinos, apellidos españoles, apellidos filipinos, apellidos ingleses, apellidos quechuas, china, EEUU, españa, español, Filipinas, inglés, Japón, musulmanes, tagalo on 10 septiembre 2008| 3 Comments »
Antes de presentar a los apellidos filipinos vamos a introducirnos brevemente a la historia de este país, porque solo así podremos entender la sobrevivencia de los apellidos filipinos, que nos son tan extraños como los apellidos quechuas los son a ellos.
Las Filipinas deben su nombre al rey de España Felipe II y fueron su colonia desde 1565 hasta 1898 cuando los filipinos inician una revolución independentista con apoyo de los EEUU. Derrotado España cede Filipinas a los EEUU cobrando una suma de 20 millones de dólares. Su independencia fue brevísima, porque los norteamericanos convierten a los filipinos en su colonia. Así, los filipinos inician una guerra de independencia contra los EEUU por no cumplir su compromiso de devolver a los filipinos su soberanía tras la derrota de España. Esta segunda guerra de liberación duraría desde 1899 hasta 1911 cobrando la vida de un millón de filipinos contra los ocupantes “gringos” que estaban al mando del general Arthur MacArthur.
Finalmente, los norteamericanos aceptaron la reivindicada independencia del pueblo filipino y, en 1935, como fase previa a la independencia definitiva, Manuel L. Quezón juró su cargo como presidente de la Commonwealth filipina. La presencia norteamericana significó la anulación de la Primera República de Filipinas y la abolición de la Constitución de Malolos (1899) que establecía el español como lengua oficial de Filipinas. Durante esta época y hasta los años 1930, surgieron varios periódicos en español cuyos editoriales criticaban frecuentemente la política lingüística de las autoridades norteamericanas.
Pero, para la golpeada Filipinas esto no quedó ahí. En 1942, en plena II Guerra Mundial, Japón invadió el país y mantuvo su control hasta que EEUU lo ocupó de nuevo dos años más tarde. Durante la lucha contra los invasores japoneses, nació el movimiento Huk, de base campesina e inspiración socialista. En 1946, Filipinas obtuvo la plena independencia.
El Partido Nacionalista asumió el poder durante este tiempo hasta 1972, cuando Ferdinand Marcos, presidente desde 1965, declaró la ley marcial. En 1986 el conjunto de las fuerzas opositoras se rebelaron contra los continuos abusos de Marcos abriendo el camino a la democratización y el derrocamiento de Marcos. En este año asume Corazón Aquino; Primera mujer elegida presidenta. En 1992, Fidel V. Ramos es elegido presidente. En 1998, Joseph Estrada lo sucede. Después del cual Gloria Macapagal-Arroyo asume la presidencia de Filipinas hasta la actualidad.
Esta compleja historia de guerras entre las superpotencias de España, EEUU y Japón, para dominar a Filipinas, así como las influencias chinas y musulmanas ha producido un complejo panorama lingüístico en este país, más aún porque los idiomas extranjeros se mezclaron con más de 70 idiomas nativos (ilocano, cebuano, etc.), casi todos pertenecientes al grupo lingüístico malayo-polinesio occidental. Pero la última imposición norteamericana hizo que los dos idiomas oficiales de Filipinas sean el Tagalo y el Inglés. Desplazando al español que supervive en un amplio sector de familias.
Por eso, los apellidos filipinos (propiamente nativos) son difíciles de encontrar, en medio de una mar de apellidos mayoritariamente de origen español, junto al inglés, chino, musulmán y japonés.
Abajo presentamos algunos apellidos que fueron seleccionados de muchos lenguajes de las Filipinas, incluido tagalo, cebuano, ilokano, panayano y otros.
Y como en otros idiomas que hemos visto, muchos de los apellidos del lenguaje filipino provienen de referencias a la naturaleza, flora, geografía y otros temas.
Un ejemplo de estos apellidos, con sus significados y su traducción al quechua, son:
Daquila (noble), Qhapaxkay
Balani (magnetismo), Sin traducción
Bombay (hindu), Sin traducción
Malaqui (grande), Jatun
Dimatulac (inmovible), Chuxru
Lagip (Ilokano: Memoria), Yuyay
Puti (blanco), Yuraj
Talong (Berenjena), Sin traducción
Maliuanag (brillante), Qespe
Mabanglo (Ilokano: fragante), Q’apax
Ycasiam (noveno). Isqunkaq
También, hay apellidos que son provenientes de palabras ofensivas o insultos como:
Gajasa (violar, rasgar), P’inqachiy
Bayot (Cebuano: homosexual), Qiwalu
Bacla (homosexual), Qiwalu
Otot (flatulencia), Supi
Tanga (estúpido), Mankata
Limotin (olvidadizo), Qunqayuma
Lubut (Cebuano: nalgas), Siki
Tae (excremento), Aka
Ongoy (mono), Kusillu
Bajo (oloroso), Urin
Aso (perro), Allqu
Yyac (llorón), Waqaychuru
Como vemos, en Filipinas también existen apellidos que pueden traducirse al quechua, mostrando que los hombres en el mundo somos iguales. Prácticamente todos los idiomas pueden traducirse, exceptuando palabras propias de la creación cultural e histórica de cada pueblo.
Esperamos haberlos servido.
Atentamente,
Rosa y Guillermo
FUENTES:
http://es.wikipedia.org/wiki/Cat%C3%A1logo_alfab%C3%A9tico_de_apellidos
http://es.wikipedia.org/wiki/Filipinas#La_conquista_espa.C3.B1ola_y_la_colonizaci.C3.B3n
http://es.wikipedia.org/wiki/Filipinas
http://www.bibingka.com/names/
http://www.geocities.com/Heartland/Ranch/9121/surnames.html
http://www.geocities.com/tokyo/pagoda/7029/names2.html
Posted in Uncategorized, tagged apellidos japoneses, apellidos peruanos, Fujimori, Japón, negocios, peru, política, quechua, traduccion, Yoshiyama on 5 septiembre 2008| 14 Comments »
Hola amigos
Ahora te presentamos una relación de apellidos japoneses traducidos al quechua. Como sabemos la colonia japonesa lleva ya un siglo de vivencia en el Perú, ya van por la tercera o cuarta generación de peruanos-japoneses.
Su laboriosidad y espíritu de grupo ha logrado que pronto puedan acceder a los negocios y a la política. Vemos a grandes empresario japoneses y políticos que han incursionado en la política peruana. Incluso tuvimos un presidente de origen japonés.
En este portal, que es eminentemente educativo, mostramos los significados literales de los apellidos japoneses. Más adelante daremos a conocer nuevos apellidos de este origen.
Para ver el cuadro haga click en: APELLIDOS JAPONESES
JAPONESITA CANTANDO